...

Русификация программы что это такое

Русификация программ и игр: пошаговая инструкция для начинающих

Русификация – это процесс добавления русского языка интерфейсу программы или игры, которая изначально была не на русском языке. Это может быть полезно для тех, кто не владеет иностранными языками или просто предпочитает использовать программы на родном языке. В этой статье мы рассмотрим пошаговую инструкцию для начинающих о том, как русифицировать программы и игры.

Шаг 1: Загрузка русификатора

Русификатор – это специальное программное обеспечение, которое добавляет русский язык в программу или игру. Их можно найти в свободном доступе на различных сайтах.

  1. Откройте браузер и найдите сайт, предлагающий русификаторы для программ или игр.
  2. Найдите русификатор для нужной программы или игры и скачайте его на компьютер.

Шаг 2: Распаковка архива

После загрузки русификатора он обычно будет находится в архиве. Нам нужно распаковать этот архив, чтобы получить доступ к файлам русификатора.

  1. Найдите скачанный архив с русификатором на вашем компьютере.
  2. Распакуйте архив в любое удобное место на вашем компьютере.

Шаг 3: Запуск русификатора

Теперь мы готовы начать процесс русификации. Для этого нам нужно запустить русификатор и следовать инструкциям на экране.

  1. Запустите русификатор.
  2. Если русификатор не запускается автоматически, найдите и откройте файл с расширением .exe.
  3. Следуйте инструкциям на экране русификатора, чтобы добавить русский язык в программу или игру.

Шаг 4: Проверка русификации

После того, как процесс русификации завершен, нам нужно проверить, что русский язык добавлен в программу или игру.

  1. Запустите программу или игру.
  2. Найдите раздел настроек и проверьте, что русский язык доступен.
  3. Если русский язык доступен, то русификация прошла успешно.

Выводы

Русификация программ и игр – это простой процесс, который может быть выполнен даже начинающим пользователям. Следуя нашей пошаговой инструкции, вы сможете добавить русский язык в любую программу или игру, что сделает использование еще более удобным.

  • Genshin Impact
  • Genshin Impact: полный обзор геймплея, персонажей и фич
  • Genshin Impact: сравнение с другими играми жанра, достоинства и недостатки
  • Как решить проблему со слетевшими драйверами на руле: подробная инструкция
  • Что делать, если руль перестал работать из-за слетевших драйверов: советы от экспертов
  • От проблем с драйверами до идеального управления: как восстановить работу руля в несколько шагов
  • Решение проблемы с витчери в Mineonly Technomagic: основные шаги
  • 5 лучших русификаторов: как выбрать и установить правильный?
  • Где искать бесплатные русификаторы и как избежать возможных проблем при их установке?

Русификатор: что это такое и зачем нужен?

Русификатор – это программное обеспечение, которое позволяет перевести интерфейс и содержимое программы на русский язык. Для пользователей, чьи компьютеры, смартфоны или игровые консоли работают на иностранном языке, русификатор – это желанный гость.

Стоит отметить, что не всегда перевод программного продукта на родной язык гарантирует его правильную работу – некоторые программы имеют ряд ограничений в использовании в определенных странах. Однако даже в таких случаях русификатор может упростить работу с продуктом и улучшить взаимодействие пользователя с интерфейсом.

Примеры русификаторов

Существует множество русификаторов для самых разных программных продуктов. Рассмотрим несколько примеров.

1. Русификатор для Windows

Windows обладает широким спектром настроек, но не все из них доступны для русскоязычного пользователя. Русификатор для Windows позволяет перевести интерфейс операционной системы на русский язык и сделать её более удобной в использовании.

2. Русификатор для игр

Многие игры выпускаются на иностранных языках, что делает процесс игры менее комфортным. Русификаторы для игр действительно значительно улучшают опыт игры для русскоязычного пользователя.

3. Русификатор для браузеров

Браузеры могут иметь настройки, которые не доступны для русскоязычных пользователей. Русификация браузера позволит усовершенствовать процесс работы в интернете и сделать его более удобным.

Где и как скачать и установить русификатор

Скачать русификатор можно на специализированных сайтах и форумах. Некоторые русификаторы размещаются производителями программного обеспечения на своих сайтах.

Установка русификатора не составляет труда – достаточно скачать его с официального сайта и запустить установку, как любую другую программу.

Заключение

Русификатор позволяет полноценно использовать програмное обеспечение на русском языке, что способствует более комфортному взаимодействию с интерфейсом. Скачивание и установка русификатора не составляет труда, а применять его можно практически для любого программного продукта.

  • Электронный кадастр: важный компонент развития городов
  • А што такое аттапыритца.
  • Ещё вопросик
  • Скучно очень не хватает его. Я уже так не могу жить!
  • Какие номера подшипников на ИЖ Юпитере 5? В двигателе
  • А заниматься сексом в холодильнике гигиенично?
  • Что меня ждет в личном, я Лусине 05.10.1978
  • На чём можно больше заработать: на 1С или на PHP?

Русификация программ без поддержки русскоязычного интерфейса

Русифицировать программы должны их разработчики. Это прекрасно понимают создатели софта в нишах с большой конкуренцией, софта, рассчитанного на массового потребителя. Популярные типы программ для Windows – браузеры, медиапроигрыватели, просмотрщики различного контента, чистильщики и оптимизаторы системы, загрузчики файлов и т.п. – поставляются, как правило, с мультиязычным интерфейсом, в частности, с поддержкой русского языка. С программами этого типа, не адаптированными под русскоязычный сегмент аудитории, особо никто не будет церемониться, поскольку замена им будет найдена в два счета. Другое дело редкие узкопрофильные программы, которые могут либо не иметь вовсе аналога с поддержкой русского языка, либо иметь его, например, в платном варианте. Как быть, если нужная программа поддерживает, к примеру, лишь английский язык, а знания такового оставляют желать лучшего? Ниже рассмотрим несколько способов русификации программ без поддержки русскоязычного интерфейса.

1. Поиск русификаторов в Интернете

Самый простой способ русифицировать программу, не поддерживающую русский язык – найти в Интернете ее русификатор. Но этот способ, естественно, ограничен вероятностью существования русификатора для нужной программы, причем в конкретной ее версии. Второй недостаток такого способа – качество перевода. Необходимо понимать, что русификацией программ, разработчики которых не предусмотрели поддержку русского языка, занимаются либо энтузиасты на бесплатной основе, либо распространители пиратского софта. Ни первые, ни вторые обычно не заботятся о качестве перевода. Да и не всегда такого рода кустарные шедевры сопровождаются внятными инструкциями, описывающими непосредственно процесс русификации. Третий недостаток поиска русификаторов – возможность обмана или подселения вируса. Обманщики, поставляющие файлы-пустышки в условиях платного скачивания, или распространители вредоносного ПО давно уже не рассчитывают на посещение их веб-ресурсов по популярным поисковым запросам. Борьба поисковиков с некачественными веб-ресурсами оставила им узкие каналы для заработка. Редкие низкочастотные поисковые запросы типа «скачать русификатор к такой-то программе» – это их удел, все, на что они могут рассчитывать в конкурентной борьбе с официальными источниками софта, популярными торрент-трекерами и софт-порталами, качественными сайтами и блогами. Эти моменты необходимо учитывать: ни в коем случае нельзя отправлять платные СМС за возможность скачивания русификатора, а все загруженные с неизвестных источников файлы нужно проверять антивирусом.

2. Профессиональные инструменты для локализации софта

Профессиональные инструменты для локализации софта типа программ SDL Passolo, Sisulizer, Radialix, Multilizer – удовольствие не из дешевых. Например, базовые редакции программ Multilizer и Sisulizer стоят €299 и €399 соответственно. Но даже заплатив такую цену, увы, не получим быстрого и простого решения проблемы. Такого рода программы требуют времени и усилий на обучение по работе с ними. Плюс к этому, непосредственно в процессе русификации программ все равно потребуется переводить отдельные слова и фразы вручную из-за несовершенства автоматического перевода. Эти программы не рассчитаны на обывателя и единичные случаи использования. Основная аудитория профессиональных инструментов для перевода программ на другие языки – создатели и перепаковщики софта, люди, которым их инструментарий и навыки понадобятся в долгосрочной перспективе.

Бесплатно русифицировать интерфейс программ можно с помощью инструментов, предназначенных для редактирования ресурсов исполняемых файлов, таких, как, например, утилита Resource Hacker. С ее помощью можно внести правки в пункты меню и диалоги программ, переведя текст на русский язык вручную. Поскольку Resource Hacker работает не со всеми ресурсами программ, соответственно, процесс русификации успешно пройдет далеко не в каждом случае.

3. Распознавание и перевод текста с экрана при помощи программы QTranslate

Оптимальный способ освоиться в единичных десктопных программах и приложениях из Windows Store, не поддерживающих русский язык – это использование экранных переводчиков, специального софта, умеющего распознавать текст с экрана и переводить его. Такого рода программы предназначены для перевода надписей на картинках и текста на экране монитора, в частности, внутри окон открытых приложений. Одна из таких программ QTranslate – функциональный мультиязычный переводчик, работающий в связке с известными веб-сервисами перевода Google Translate, Bing Translator, Promt и пр. Скачать QTranslate можно бесплатно по ссылке: https://quest-app.appspot.com

Программа предусматривает возможность перевода текста в едином процессе с его распознаванием с экрана компьютера, но без определенных действий эта возможность будет недоступна. Дело в том, что поддержка функции распознавания текста в программе QTranslate обеспечивается бесплатным ПО OCR API от веб-сервиса «OCR.Space». И для использования в клиентских программах функций веб-сервиса его создатели поставили условие регистрации пользователями бесплатного ключа API OCR. Как его получить и что с ним делать?

После установки QTranslate следуем в раздел программы «Настройки».

Перемещаемся во вкладку «Расширенные» и жмем внизу ссылку регистрации ключа API OCR.

В браузере по умолчанию откроется форма регистрации этого ключа. Заполняем значимые графы (указываем электронную почту, имя, фамилию) и жмем кнопку «Subscribe to list».

Далее идем на почту, открываем письмо от веб-сервиса «OCR.Space» и жмем ссылку, подтверждающую регистрацию с данного почтового ящика.

Бесплатный ключ OCR API придет в следующем письме от веб-сервиса. Копируем его.

Возвращаемся в окно расширенных настроек QTranslate, откуда начинали путь, и вставляем скопированный код в поле «OCR API key». Жмем «Применить».

Как задействовать функцию экранного переводчика? Доступ к этой функции реализован в контекстном меню на значке QTranslate в системном трее. Жмем «Распознавание текста».

Далее программа начнет работать по типу скриншоттера: на экране появится инструмент для определения области экрана и последующего создания снимка этой области. После выделения области экрана возле нее появится блок кнопок, в числе которых – перевод распознанного текста.

Распознанный и переведенный текст отобразится во всплывшем окошке QTranslate. Качество автоматического перевода, в принципе, при использовании любого веб-сервиса будет оставлять желать лучшего, но обычно с поставленными задачами лучше других справляется переводчик Promt. На него можно переключить предустановленный в программе сервис Google Translate.

Как упоминалось, QTranslate – мультиязычный переводчик, и при необходимости можно сменить предустановленный английский язык распознавания на любой другой из числа поддерживаемых. Это делается с помощью одной из кнопок блока, появляющегося после определения области распознавания.

При активном использовании функции экранного переводчика в настройках QTranslate можно назначить свои горячие клавиши для оперативного запуска распознавания текста.

4. Основательное решение проблемы

Как видим, идеального способа русификации программ – бесплатного, автоматического, простого и удобного – не существует. Если у понравившейся программы нет аналога с поддержкой русского языка, если для нее не удалось подыскать в Интернете русификатор, а с экранным переводчиком возиться неохота, можно попытаться решить проблему кардинально, обратившись к разработчикам с просьбой русифицировать продукт. Ведь решать проблему должен тот, кто ее создал. Как минимум создатели платного софта должны быть заинтересованы в адаптации своего продукта под новый рынок сбыта. Безусловно, это не оперативный способ решения проблемы, но он основательный. Если разработчик программы откликнется на просьбу и добавит поддержку русского языка, это будет не единичным решением, а решением для масс.

При подготовке материала использовались источники:
https://ru.anyquestion.info/a/rusifikatsiya-programm-i-igr-poshagovaya-instruktsiya-dlya-nachinayuschih
https://e-cadastre.ru/a/rusifikator
https://windowstips.ru/rusifikaciya-programm-bez-podderzhki-russkoyazychnogo-interfejsa

Добавить комментарий